Hi all,
I have a question about English syntax.
Which one of the following two sentences is correct ?
- You were faster than me
- You were faster than I
I tried to get the answer with the Google translator but no success, or are both correct !?
If I translate, in Google, from French to English
"Tu étais plus rapide que moi" I get "You were faster than me"
If I translate, in Google, from German to English
"Du warst schneller als Ich" I get "You were faster than I"
Same translations with Babel Fish.
Thank's in advance.
I have a question about English syntax.
Which one of the following two sentences is correct ?
- You were faster than me
- You were faster than I
I tried to get the answer with the Google translator but no success, or are both correct !?
If I translate, in Google, from French to English
"Tu étais plus rapide que moi" I get "You were faster than me"
If I translate, in Google, from German to English
"Du warst schneller als Ich" I get "You were faster than I"
Same translations with Babel Fish.
Thank's in advance.