German Expense Tracker

klaus

Expert
Licensed User
Longtime User
Ich habe ein Expense Tracker Programm geschrieben welches erlaubt Spesen zu erfassen, editieren und berechnen.
Es ist Euch wahrscheinlich auch schon passiert dass Ihr im Urlaub oder während einer anderen Reise nach einigen Tagen Euch gefragt habt 'Mensch wo ist denn das Ganze Geld verschwunden?' Dieses Programm kann die Antwort geben.
Eine kurze Benutzeranleitung existiert vorläufig nur in Englisch, falls ein Interesse existiert kann Ich sie auf Deutsch überstzen. Das Programm selbst kann man für mehrere Sprachen konfigurieren Englisch, Deutsch, Französich, Italienisch (Dank Filippo) und in Kürze Japanisch (Dank Robert)

Es existiert schon ein 'thread' im Englischen Forum.
http://www.b4x.com/forum/showthread.php?t=1316

Da aber die 3 Hauptinteressierten deutschsprachig sind haben wir es ins Deutsche Forum übernommen.

Ciao Filippo
Ich hatte Dich falsch verstanden mit den Übersetzungen. Hatte auch vor dich zu fragen ob Du Deutschen Text dem Englischen bevorzugst aber Robert ist mit seinem Vorschlag im Deutschen Forum weiter zu fahren schneller gewesen.

Habe Listview noch nicht ausprobiert, werde es aber in Kürze machen und ins Programm übernehmen, was ich mir im Helpfile angeschaut habe sieht viel versprechen aus. fgControl sind schon mit dabei, prima Sache.

Hallo Robert
Habe Japanese Support von Microsoft heruntergeladen und installiert, funktioniert noch nicht, werde aber weiter suchen. In Word bekomme Ich die Japanischen Buchstaben aber nicht im Programm (Desktop) weder noch mit dem Notepad. Werde mich wieder melden. E und D Textfile Verbesserungen übernomen.

Beste Grüsse und Glückliches Neues Jahr.
Klaus
Switzerland

2008.03.22 Neue Version 1.50
Änderungen:
- Portugiesische Texte eingefügt
- Alle Bilder sind eine einzige Datei eingebettet.
- Die Tabellenkopftexte werden jetzt auch mit der Sprache geändert, aber erst nach einem Neustart des Programmes.

2008.03.23 Neue Version 1.51
- Japanische Texte upgedatet

Grüsse

Klaus
Switzerland
 

Attachments

  • Screen040.jpg
    Screen040.jpg
    22.1 KB · Views: 341
Last edited:

alfcen

Well-Known Member
Licensed User
Longtime User
Sieht grossartig aus, Klaus.
Vielen Dank fuer Deine Muehe den thread ins Deutsche zu uebersetzen.
Das mit den japanischen Zeichen kriegen wir schon irgendwie hin.
Uebrigens, Filippos's neuste DLL fgControls.dll is ne Wucht :)
 
D

Deleted member 103

Guest
Vielen Dank Robert,
vielen Dank Klaus,

von euch kann man auch nicht weniger sagen als "Chapeau":)
:sign0188: :sign0188:

Ciao,
Filippo
 

testerbeta2000

New Member
Portuguese Translation

I am Brazilian. Speak Portuguese.

Date = Data Date format in Brazil (dd/mm/yy)
Val (Value) = Valor or Val
Cat = Categoria or Cat
Place= Lugar
Curr = Moeda
Currency Symbol = R$ Exemplo ( R$ 10,00)
Pay = Pagamento or Pagto (abreviation)


My help for you.

Good Luck. :)
 

klaus

Expert
Licensed User
Longtime User
Hi testerbeta2000

Welcome to the Basic4PPC community, I am really pleased to see that your first post is directly a contribution !
This shows that you already have got the spirit of this forum.

Oblegado for your contribution.
The portuguese texts have been added to the program.
The updated version 1.50 is in the original post.
With some modificatios:
- add of portuguese texts
- all the images have been embedded in one file
- the table header texts will be updated when the language is changed, but only after the next start of the program.

Best rgards
Klaus

Eine Neue Version 1.50 des Programmes ist im Originalpost zu finden.
Änderungen:
- Portugiesische Texte eingefügt
- Alle Bilder sind eine einzige Datei eingebettet.
- Die Tabellenkopftexte werden jetzt auch mit der Sprache geändert, aber erst nach einem Neustart des Programmes.

Grüsse
 

klaus

Expert
Licensed User
Longtime User
Hi testerbeta2000

In my last post I forgott to mention that the user can add elements, like another currency, in the different categories at any time.
I have added an example, for currency, in the helpfile.

Best regards and happy Easter


Hallo Robert(alfcen)

In den Textfiles habe ich 6 Tabellenkopftexte hinzugefügt. In dem Japanischen File habe Ich die Englischen eingefügt, könntest Du bitte diese auch übersetzen.

Schon im Voraus, Besten Dank

Frohe Ostern an Alle
 
Top